Conditions générales [A utiliser à partir du 01/01/2022]

Conditions générales de vente avec informations aux clients

 1) Champ d'application
 2. conclusion du contrat
 3. prix et conditions de paiement
 4. conditions de livraison et d'expédition
 5. droit de rétractation
 6. durée et fin du contrat pour les contrats d'abonnement
 7. réserve de propriété
 8. responsabilité des défauts
 9. responsabilité
 10. échange de bons d'action
 11) Droit applicable
 12. lieu de juridiction
 13. informations sur le règlement en ligne des litiges

1) Champ d'application

1.1 Les présentes conditions générales de vente (ci-après dénommées "CGV") de "PURAX International GmbH" (ci-après dénommé "vendeur") s'appliquent à tous les contrats qu'un consommateur ou un entrepreneur (ci-après dénommé "client") conclut avec le vendeur concernant les marchandises proposées par le vendeur dans sa boutique en ligne. L'intégration des propres conditions du client est refusée, sauf accord contraire.

1.2 Consommateur : toute personne physique qui conclut un acte juridique dans un but qui, pour l'essentiel, ne peut être imputé ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.

1.3 Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

1.4 La description du produit par le vendeur est déterminante pour l'objet du contrat.
Le contrat peut porter sur l'achat de biens par le biais d'une livraison unique ou d'une livraison durable ("contrat d'abonnement"). 
Le contrat d'abonnement oblige le vendeur à livrer la marchandise à des intervalles convenus contractuellement jusqu'à la fin de la durée du contrat.

2. conclusion du contrat

2.1 La présentation des marchandises, notamment dans la boutique en ligne, ne constitue pas encore une offre ferme du vendeur.

2.2 Tout d'abord, le client place la marchandise choisie dans le panier. Dans l'étape suivante, le processus de commande commence, au cours duquel toutes les données nécessaires au traitement de la commande sont saisies.
A la fin du processus de commande, un récapitulatif des données de la commande et du contrat apparaît.
Ce n'est qu'après avoir confirmé ces données de commande et de contrat en cliquant sur le bouton qui clôt le processus de commande que le client fait une offre ferme pour l'achat des marchandises contenues dans le panier.

2.3 Le vendeur accepte l'offre du client par les alternatives possibles suivantes :

- l'envoi d'une confirmation de commande écrite ou d'une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail) 
ou
- Demande de paiement au client après la passation de la commande 
ou
- Livraison de la marchandise commandée 
  
La première alternative survenue est déterminante pour le moment de l'acceptation.

Le délai d'acceptation de l'offre commence le jour suivant l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'expiration du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela constitue un refus de l'offre. Le client n'est alors plus lié par sa déclaration de volonté.

2.4 Si le mode de paiement "Paypal Express" est sélectionné, le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : "Paypal"). L'accord d'utilisation de Paypal s'applique ici, il peut être consulté sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou, pour les clients ne disposant pas de leur propre compte Paypal, sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.
Si le client choisit le mode de paiement "PayPal" ou "PayPal Express" pour régler ses achats, il fait son offre en cliquant sur le bouton qui clôt le processus de commande. Si le client donne en même temps l'ordre de paiement à PayPal en cliquant sur ce bouton, le vendeur déclare, en dérogation aux dispositions ci-dessus, l'acceptation de l'offre du client au moment de la passation de l'ordre de paiement. 

2.5 Si le mode de paiement "Amazon Payments" est sélectionné, le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement Amazon Payments Europe s.c.a., 5 Rue Plaetis, L-2338 Luxembourg (ci-après dénommé "Amazon"). Les conditions d'utilisation d'Amazon Payments Europe s'appliquent, elles sont disponibles sur le site https://payments.amazon.de/help/201751590.
Si le client choisit le mode de paiement "Amazon Payments" pour régler ses achats, il fait son offre en cliquant sur le bouton qui clôt le processus de commande. Si le client donne en même temps l'ordre de paiement à Amazon en cliquant sur ce bouton, le vendeur déclare, en dérogation aux dispositions ci-dessus, l'acceptation de l'offre du client au moment de la passation de l'ordre de paiement. 

2.6 Le texte du contrat conclu entre le vendeur et le client est enregistré par le vendeur. Le texte du contrat est enregistré sur les systèmes internes du vendeur. Le client peut consulter les conditions générales de vente à tout moment sur cette page. Les données de la commande, l'information sur le droit de rétractation ainsi que les CGV sont envoyées au client par e-mail. Une fois la commande terminée, le texte du contrat est accessible gratuitement au client via son login client, dans la mesure où celui-ci a ouvert un compte client. 


2.7 Toutes les données saisies sont affichées avant de cliquer sur le bouton de commande et peuvent être consultées par le client avant l'envoi de la commande et corrigées en actionnant le bouton de retour du navigateur ou les fonctions habituelles de la souris et du clavier. En outre, le client dispose, dans la mesure où ils sont disponibles, de boutons de correction qui sont étiquetés en conséquence. 


2.8 La langue du contrat est l'allemand.

2.9 Il incombe au client d'indiquer une adresse e-mail correcte pour la prise de contact et le traitement de la commande, ainsi que de configurer les fonctions de filtrage de manière à ce que les e-mails concernant cette commande puissent être délivrés. 

3. prix et conditions de paiement

3.1 Les prix affichés sont des prix finaux incluant la TVA légale, sauf accord contraire.
Si des frais de livraison supplémentaires sont facturés, ils sont indiqués dans la description du produit.

3.2 Si la livraison est effectuée dans un pays non membre de l'UE, le client peut être tenu de payer des droits, taxes ou frais supplémentaires aux autorités douanières ou fiscales locales ou aux établissements de crédit.
Il est recommandé au client de se renseigner sur les détails auprès des institutions ou des autorités concernées avant de passer commande.

3.3 Le client peut choisir les modes de paiement disponibles dans la boutique en ligne.

3.4 En cas de paiement par prélèvement SEPA, le prix d'achat est dû à l'expiration du délai de délivrance de l'information préalable au paiement et après délivrance d'un mandat de prélèvement SEPA.
Une information préalable est l'annonce faite par le vendeur au client que son compte sera débité par prélèvement SEPA et peut par exemple prendre la forme d'une facture ou d'un contrat. 
Le prélèvement du montant est effectué lorsque les marchandises quittent l'entrepôt et que le délai d'information préalable est écoulé.

Si, en raison d'une couverture insuffisante du compte ou de l'indication de coordonnées bancaires erronées, il est impossible d'honorer le prélèvement, le client doit supporter les frais de contre-passation s'il en est responsable. Il en va de même en cas d'opposition du client si celui-ci n'y était pas autorisé.

3.5 En cas de paiement par "PayPal", le traitement du paiement est effectué par PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg. Les conditions d'utilisation de Paypal s'appliquent à cet effet. Celles-ci peuvent être consultées sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full. 

3.6. en cas de paiement par "PayPal prélèvement automatique", le recouvrement de la créance par PayPal a lieu après l'établissement d'un mandat de prélèvement SEPA et après l'expiration du délai de pré ordre du vendeur, du compte bancaire du client. Une information préalable est la annonce par le vendeur au client que son compte sera prélevé au moyen de prélèvement SEPA et peut prendre la forme, par exemple, d'une facture ou d'un contrat. Si le prélèvement ne peut être effectué en raison couverture insuffisante du compte ou en raison de l'indication d'un mauvais Le client ne peut pas être payé ou s'oppose au prélèvement. Si le client s'oppose à un prélèvement sans y être autorisé, il doit payer les frais de l'opération. de l'institut de crédit concerné est tenu de supporter les frais de rejet de débit, s'il en est responsable. Le reste du contrat relation contractuelle ainsi que les droits et obligations envers le vendeur et le Le paiement par note de débit n'affecte pas les droits et obligations du vendeur.

3.7. en collaboration avec Klarna Bank AB (publ) https://www.klarna.com/de/, Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède, le vendeur propose pour l'Allemagne et l'Autriche des options de paiement via Klarna.
En cas de sélection par le client, le paiement est effectué à Klarna : 
- Virement bancaire SOFORT 
- Prélèvement automatique 
- Klarna Facture : lors d'un achat sur facture avec Klarna, le client reçoit d'abord la marchandise. Le délai de paiement est de 14 jours. Le client peut trouver ici les conditions générales de vente pour l'achat sur facture pour les livraisons en Allemagne : 
https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/purax/de_de/invoice?fee=0 
et les conditions générales complètes d'achat sur facture pour les livraisons en Autriche sont disponibles ici :
https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/purax/de_at/invoice?fee=0
- Klarna Ratenkauf (disponible uniquement en Allemagne) : les mensualités s'élèvent au minimum à 1/24 du montant total de l'achat (avec un minimum de 6,95 EUR). Les conditions indiquées par ailleurs dans la caisse s'appliquent. Pour plus d'informations sur l'achat à tempérament Klarna, y compris les conditions générales de vente et les informations européennes standard sur le crédit à la consommation, le client peut cliquer ici :
https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/purax/de_de/part_payment
- Carte de crédit (Visa/ Mastercard/ AmericanExpress) 


Les options de paiement sont proposées dans le cadre de Klarna Checkout. Le client peut trouver de plus amples informations et les conditions d'utilisation de Klarna Checkout ici :
pour l'Allemagne : https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/purax/de_de/checkout
pour l'Autriche : https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/purax/de_at/checkout 
Informations générales sur Klarna : https://www.klarna.com/de/

Les données personnelles du client sont traitées par Klarna conformément à la législation en vigueur sur la protection des données et selon les indications de la politique de confidentialité de Klarna pour l'Allemagne. http://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/privacy  / Autriche http://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/privacy  est traité.

Remarque : Klarna n'est pas responsable de l'exécution des obligations légales d'information du vendeur vis-à-vis du client. En particulier, Klarna n'envoie pas au client d'informations sur le droit de rétractation du contrat entre le vendeur et le client, ni de confirmation de commande. Le vendeur reste lui-même responsable de l'exécution des obligations légales concernant la relation contractuelle entre le vendeur et le client. 

3.8. en cas de paiement par un mode de paiement de Klarna (si proposé, achat sur facture, achat à tempérament, note de débit, carte de crédit), le paiement s'effectue Traitement du paiement par Klarna BANK AB (publ) (https://www.klarna.com/de, Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède (ci-après "Klarna").

  Si vous payez par carte de crédit, votre compte de carte de crédit est débité est débité immédiatement après la fin du processus d'achat. En cas de paiement par prélèvement automatique, vous donnez à Klarna, en la passation de la commande un mandat de prélèvement SEPA. Vous serez informé de la date de débit de votre compte Klarna vous informera de la date de prélèvement (appelée prénotification). En soumettant le mandat de prélèvement mandat de prélèvement, Klarna demande à votre banque de lancer la transaction. transaction de paiement. La transaction de paiement est automatiquement exécutée et votre compte est débité. Le débit du compte est effectué après l'expédition de la marchandise.

Pour le traitement des paiements par Klarna est soumis - en complément des présentes CGV - aux CGV et la déclaration de protection des données de Klarna. Des informations plus détaillées sur les modes de paiement Klarna du ainsi que les conditions de Klarna à ce sujet sont disponibles dans les informations de paiement du vendeur.

Lors du paiement avec "Sofortüberweisung", le paiement est effectué le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après "SOFORT"). Pour pouvoir utiliser le mode de paiement, vous avez besoin d'un compte bancaire en ligne avec procédure PIN/TAN, avec lequel vous vous identifiez lors de la de paiement et de confirmer l'ordre de paiement auprès de "SOFIN". "SOFORT".
Le paiement est effectué immédiatement après La procédure de paiement est effectuée par "SOFORT" et votre compte bancaire est débité. compte bancaire est débité. De plus amples informations sur le mode de paiement "SOFORT" sont disponibles sur l'internet. sont disponibles sur Internet à l'adresse https://www.klarna.com/sofort/ à trouver.


3.9. en cas de paiement sur facture via "PayPal Facture", le traitement de la commande est effectué par PayPal. paiement est effectué par PayPal.
Le prix d'achat est exigible dès la livraison La marchandise est due et doit être payée dans un délai de 30 jours à compter de la réception de la facture. de la facture à PayPal, sauf si un autre délai de paiement est spécifié.
L'achat sur facture présuppose une vérification La vérification de la solvabilité par PayPal est une condition préalable. 
Si le client est autorisé à acheter sur PayPal après vérification de sa solvabilité, il cède la créance à PayPal. est autorisé sur facture, le vendeur cède sa créance à PayPal, par conséquent, le paiement ne peut être effectué qu'à PayPal avec effet libératoire. peut être effectué. 
Le reste de la relation contractuelle ainsi que les droits et obligations envers le vendeur et le vendeur ne sont pas affectés par ce mode de paiement. ne sont pas affectés par ce mode de paiement.
par ailleurs, les conditions générales d'utilisation pour l'utilisation de l'achat sur facture de PayPal s'appliquent : https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pui-terms.

3.10. En cas de paiement par "SOFORT", le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après "SOFORT"). Pour pouvoir utiliser ce mode de paiement, le client a besoin d'un compte bancaire en ligne activé pour la participation à "SOFORT" avec une procédure PIN/TAN, avec lequel il peut se légitimer en conséquence lors du processus de paiement et confirmer l'ordre de paiement à "SOFORT". Le paiement est effectué par "SOFORT" immédiatement après la fin du processus de paiement et le compte bancaire du client est débité. De plus amples informations sur le mode de paiement "SOFORT" sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante : https://www.klarna.com/sofort/.

3.11. Lors de la conclusion de contrats d'abonnement, le prix d'achat des marchandises à livrer dans le cadre de l'abonnement est payable à l'avance pour la période de livraison convenue. 
Les possibilités de paiement disponibles à cet effet peuvent être consultées dans la boutique en ligne du vendeur.
En cas de sélection du mode de paiement prélèvement SEPA et de délivrance d'un mandat de prélèvement SEPA correspondant, les montants dus sont prélevés sur le compte bancaire du client au début de chaque nouvel intervalle de livraison. Si le prélèvement ne peut pas être honoré en raison d'une couverture insuffisante du compte ou de l'indication de coordonnées bancaires erronées, ou si le client s'oppose au prélèvement de manière injustifiée, le client doit supporter les frais occasionnés par la contre-passation de l'institut de crédit concerné s'il en est responsable.

4. conditions de livraison et d'expédition

4.1 La livraison des marchandises par correspondance s'effectue à l'adresse suivante l'adresse de livraison indiquée par le client. Par dérogation à cette règle, en cas de paiement par PayPal, c'est l'adresse de livraison enregistrée par le client auprès de PayPal au moment du paiement qui fait foi.

4.2 Pour les contrats d'abonnement, le client doit immédiatement informer le vendeur de tout changement d'adresse de livraison. 

4.3 Si le vendeur doit supporter des frais supplémentaires en raison de l'indication d'une adresse de livraison ou d'un destinataire erronés ou d'autres circonstances entraînant l'impossibilité de la livraison, ces frais doivent être remboursés par le client, sauf si celui-ci n'est pas responsable de l'indication erronée ou de l'impossibilité. Il en va de même si le client a été temporairement empêché d'accepter la prestation, à moins que le vendeur ne l'ait préalablement et raisonnablement averti de la prestation. Les frais d'envoi sont exclus de cette disposition si le client a exercé valablement son droit de rétractation. Dans ce cas, les dispositions légales ou celles prises par le vendeur restent valables.


4.4 Le risque de perte ou de détérioration accidentelle de la marchandise vendue est transféré au client dès que le vendeur a livré la marchandise à l'expéditeur, au transporteur ou à la personne ou l'établissement chargé de l'exécution de l'expédition, si le client est une entreprise. Si le client est un consommateur, le transfert des risques n'a lieu en principe qu'au moment de la remise de la marchandise au client ou à une personne habilitée à la recevoir.
Par dérogation à ce qui précède, le transfert des risques a lieu, même pour les consommateurs, dès que le vendeur a livré la chose à l'expéditeur, au transporteur ou à la personne ou à l'établissement chargé(e) de l'exécution de l'expédition, si le client charge lui-même l'expéditeur, le transporteur ou la personne ou l'établissement chargé(e) de l'exécution de l'expédition et si le vendeur n'a pas désigné cette personne ou cet établissement au client auparavant.

4.5 Le contrat est conclu sous réserve de sous réserve, en cas de livraison non conforme, retardée ou manquante, de de ne pas livrer, de livrer partiellement ou de livrer plus tard. Cela ne s'applique qu'au cas où une opération de couverture congruente entre le fournisseur et le client a été conclue. le vendeur et le fournisseur, que la livraison non conforme, retardée ou Le vendeur n'est pas responsable de l'absence de livraison et il ne peut pas être ne peut être résolue par ce dernier dans des délais raisonnables. En cas de indisponibilité ou de disponibilité partielle de la marchandise, le client sera en sera immédiatement informé. Le paiement éventuellement effectué sera immédiatement remboursé sera remboursé.

4.6 L'enlèvement par le client n'est pas proposé.

4.7 Les bons d'achat sont remis au client sous la forme suivante :
  • par e-mail
  • par téléchargement
  • par courrier


5. droit de rétractation

5.1 Si le client est un consommateur, il dispose en principe d'un droit de rétractation. 

5.2 Le droit de rétractation est régi par les instructions de rétractation du vendeur.

5.3 Les consommateurs qui n'appartiennent pas à un État membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et dont le seul domicile et l'adresse de livraison se trouvent en dehors de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat ne disposent pas d'un droit de rétractation.

6. durée et fin du contrat pour les contrats d'abonnement

6.1 Les contrats d'abonnement et les contrats de durée sont initialement conclus pour une durée indéterminée.
Le client peut résilier le contrat à tout moment sans préavis.

6.2 Le droit de résiliation pour motif grave reste inchangé.

6.3 Les résiliations doivent être transmises au par écrit ou sous forme de texte (par exemple par e-mail).

7. réserve de propriété

7.1 Pour les contrats conclus avec des consommateurs, les marchandises restent la propriété du vendeur jusqu'à leur paiement intégral.


7.2 Pour les contrats conclus avec des entreprises, la marchandise reste la propriété du vendeur jusqu'au paiement intégral de toutes les créances résultant d'une relation commerciale en cours. 


7.3 Si le client agit en tant qu'entrepreneur, il est autorisé à revendre la marchandise sous réserve de propriété dans le cadre d'une activité commerciale régulière.
Le client cède par avance au vendeur les créances envers des tiers résultant de la revente, à hauteur de la valeur facturée respective (y compris la TVA). Cette cession s'applique indépendamment du fait que la marchandise sous réserve de propriété ait été revendue sans ou après sa transformation. Le client peut également recouvrer des créances après la cession, mais cela n'affecte pas le droit du vendeur de recouvrer lui-même les créances. Le vendeur s'abstiendra toutefois de recouvrer les créances tant que le client s'acquitte de ses obligations de paiement envers le vendeur, qu'il n'est pas en retard de paiement et qu'aucune demande d'ouverture de procédure d'insolvabilité n'a été déposée contre le client.

8. responsabilité des défauts

En ce qui concerne la garantie, les dispositions de la responsabilité légale pour les défauts s'appliquent, sauf convention contraire.

8.1. si le client agit en tant qu'entrepreneur

  • le vendeur a le choix du type d'exécution ultérieure ;
  • en cas de marchandise d'occasion, les droits et prétentions pour cause de défauts sont en principe exclus ;
  • pour les marchandises neuves, le délai de prescription pour les défauts est d'un an à compter du transfert des risques ;
  • le délai de prescription ne recommence pas non plus à courir si une livraison de remplacement a été effectuée dans le cadre de la responsabilité pour vices.


8.2 Les délais de prescription légaux pour le droit de recours d'un entrepreneur § 478 du Code civil allemand (BGB) 
ne sont pas affectées.

8.3 Si le client agit en tant que commerçant au sens de l'article 1 du Code de commerce allemand (HGB), il est soumis aux obligations commerciales d'examen et de réclamation conformément à l'article 377 du HGB. 

8.4 Si le client agit en tant que consommateur, il est prié de réclamer auprès du livreur les marchandises reçues présentant des dommages apparents dus au transport et d'en informer le vendeur. 
Il est expressément précisé que les droits légaux ou contractuels du client en matière de défauts ne sont pas affectés si le client ne donne pas suite à cette demande.

9. responsabilité

La responsabilité du vendeur découlant de tous les droits contractuels, quasi-contractuels et légaux, ainsi que délictuels, en matière de dommages et intérêts et de remboursement des dépenses est déterminée comme suit :

9.1 Le vendeur n'est responsable sans restriction que des dommages résultant d'un comportement intentionnel ou d'une négligence grave.
En cas d'atteinte à la vie, au corps et à la santé et de violation d'obligations contractuelles essentielles (obligations cardinales), le vendeur est également responsable en cas de négligence légère.

Une obligation contractuelle essentielle est une obligation dont l'exécution est indispensable à la bonne exécution du contrat et au respect de laquelle le partenaire contractuel se fie régulièrement et peut se fier.

La responsabilité du vendeur est également engagée, comme indiqué ci-dessus, sur la base d'une promesse de garantie, sauf disposition contraire à cet égard.

Cela s'applique également aux dommages indirects, comme notamment le manque à gagner, et à la responsabilité obligatoire, comme par exemple celle découlant de la loi sur la responsabilité du fait des produits.

9.2 La responsabilité est limitée - sauf en cas de comportement intentionnel ou de négligence grave ou en cas de dommages portant atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé et de violation d'obligations contractuelles essentielles (obligations cardinales) - aux dommages typiquement prévisibles lors de la conclusion du contrat et, pour le reste, au montant des dommages moyens typiques du contrat. Cela s'applique également aux dommages indirects, tels que le manque à gagner.

9.3 En outre, la responsabilité du vendeur est exclue.

9.4 Les règles de responsabilité susmentionnées s'appliquent également par analogie aux collaborateurs et aux auxiliaires d'exécution du vendeur.

10. échange de bons d'action

10.1 Les bons que le vendeur remet gratuitement dans le cadre de promotions (publicitaires) d'une durée de validité déterminée et que le client ne peut pas acheter ("bons promotionnels") ne sont utilisables que dans la boutique en ligne du vendeur et uniquement pendant la période indiquée par le vendeur.

10.2 Certains produits peuvent être exclus de l'action de bons d'achat.
Le cas échéant, les restrictions concrètes sont indiquées sur le bon d'action.

10.3 Les bons d'action ne peuvent être échangés qu'avant la fin du processus de commande. Ils ne peuvent pas être compensés ultérieurement.

10.4 Un seul bon d'action peut être échangé par commande. Il n'est pas possible d'utiliser plusieurs bons d'action dans une même commande.

10.5 La valeur des marchandises de chaque commande doit être au moins égale au montant du bon d'action. Le solde éventuel n'est pas remboursé par le vendeur.

10.6 Si la valeur d'un bon d'action ne suffit pas à payer la commande concernée, il est possible d'utiliser l'un des autres modes de paiement proposés pour régler la différence.

10.7. le crédit d'un bon d'action n'est pas remboursé et ne porte pas d'intérêt.

10.8 Le bon d'action n'est pas non plus remboursé si le client retourne la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon d'action dans le cadre de son droit de rétractation légal.

10.9 Le bon d'achat promotionnel est personnel et ne peut être utilisé que par la personne désignée sur celui-ci. Le transfert du chèque-cadeau à un tiers est exclu. Le vendeur a le droit, mais pas l'obligation, de vérifier le droit matériel du détenteur du bon en question.

11) Droit applicable

11.1 Le droit applicable est celui de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion des lois sur la vente internationale de biens mobiliers. 
Les dispositions légales limitant le choix de la loi applicable et l'applicabilité des dispositions impératives, en particulier celles de l'État dans lequel le client, en tant que consommateur, a sa résidence habituelle, restent inchangées.

11.2 Le présent choix de loi ne s'applique pas au droit de rétractation légal des consommateurs si ceux-ci n'appartiennent pas à un État membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et si leur seul domicile et leur seule adresse de livraison se trouvent en dehors de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat. 

12. lieu de juridiction

Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public ayant son siège sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne, le tribunal compétent exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat est le siège social du vendeur.
Si le client est domicilié en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le siège social du vendeur est le lieu de juridiction exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat, si ce contrat ou des prétentions découlant de ce contrat peuvent être imputés à l'activité professionnelle ou commerciale du client.
Néanmoins, dans les cas susmentionnés, le vendeur est également autorisé à saisir le tribunal du siège du client.

13. informations sur le règlement en ligne des litiges

La plateforme de règlement en ligne des litiges de la Commission européenne peut être consultée sur Internet en cliquant sur le lien suivant : https://ec.europa.eu/odr

Nous ne sommes pas tenus de participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs, mais nous y sommes en principe disposés.